Traducao do gerente de programa

O século 21 é um desenvolvimento único da demanda por vários tipos de traduções. Ao mesmo tempo, ele não ficará indiferente ao fato de que os locais de software atualmente desempenham um grande papel. O que está escondido sob esse entendimento?

Diversas atividades que adaptam um determinado produto às necessidades do nosso mercado, que abrangem, entre outros, tradução de software, e esta é uma tradução hábil de mensagens de software e documentação em um idioma específico, e também selecionando-o para o último estilo. Ele é criado com os mesmos problemas que escolher o formato de datas ou a classificação de letras no alfabeto.A localização profissional de software requer o envolvimento de tradutores especializados em terminologia de TI e até mesmo programadores e engenheiros. As competências linguísticas andam de mãos dadas com a conscientização e o conhecimento relacionados a ERP, SCM, CRM, programas de apoio ao planejamento e criação ou software bancário. A localização confiável adquire o espectro de possibilidades para chegar à praça estrangeira com software, e provavelmente se traduzirá significativamente no sucesso global da empresa.A introdução de mercadorias nas praças mundiais também se aplica à internacionalização de produtos. Então, como é diferente da localização?A internacionalização é simplesmente uma adaptação de produtos em condições de potenciais compradores, sem levar em conta as diferentes características locais, quando a localização é primariamente da última, para repassar a demanda de mercados específicos, enfocando as necessidades específicas de uma dada localidade. Portanto, o local é conduzido individualmente para tudo no mercado e internacionalização para um produto específico. Ambos os processos estão crescendo, no entanto, e com grandes planos de operar mercados globais - vale a pena considerar ambos.Existem dependências entre localização e internacionalização que devem ser levadas em conta ao conduzir esses processos. Antes do início da localização, a internacionalização deve terminar. Vale lembrar, porque uma internacionalização bem conduzida reduz significativamente o tempo necessário no processo de localização, o que amplia o período que é importante para a implementação do produto no mercado. Este jogo, internacionalização bem conduzida, é certamente propício para a introdução favorável do artigo para as feiras de destino, sem o risco de reprogramação uma vez que o estágio de localização tenha sido concluído.Localização confiável de software que leva ao sucesso da sua empresa.